27 апреля 2013 г.

Соответствует ли Present Perfect своему названию?

Present Perfect - это, судя по всему, наиболее сложное время в плане употребления. У него гораздо больше случаев использования и неочевидных моментов, чем у любого другого времени. Рассмотрим некоторые из трудностей.



ТРУДНОСТЬ 1 

Хотя Present Perfect относится к группе НАСТОЯЩИХ времен, чаще всего он обозначает как раз ПРОШЕДШЕЕ время. Да, оно связано с настоящим, как мы привыкли говорить, но все равно действие уже произошло.

The movie has finished. - Фильм уже закончился.

ТРУДНОСТЬ 2

Порой Present Perfect - это либо завершенное действие, но не в настоящем, либо незавершенное, но в настоящем. И не всегда это НАСТОЯЩЕЕ и ЗАВЕРШЕННОЕ время одновременно. Рассмотрим парочку примеров.

I have lived in London for 20 years.

Как перевести "have lived" - "живу" или "жил"? Ответ неочевиден. С одной стороны, мы можем сказать:

I moved to London in 1980 and I have lived in this city for 20 years ever since. - Я переехал в Лондон в 1980 году и с тех пор ЖИВУ в этом городе уже 20 лет.

Но, с другой стороны, можно сказать и так:

Now I live in Belfast. But I have lived in London for 20 years, so I know this city very well. - Сейчас я живу в Белфасте. Но я ПРОЖИЛ в Лондоне 20 лет, так что знаю этот город очень хорошо.

Получается, что одно и то же предложение переводится по-разному, в зависимости от контекста! И в первом случае мы имеем незавершенное действие в настоящем времени ("до сих пор живу в Лондоне"), а во втором - завершенное, но в прошлом ("прожил 20 лет и больше там не живу")...

Еще пример.

I've been to Paris.

Кругом мы встречаем единственный перевод этой фразы: "Я ПОБЫВАЛ в Париже". Что, разумеется, верно. Но позвольте спросить, как же тогда перевести предложение "Я НАХОЖУСЬ в Париже с осени", используя to be?! Как ни крути, все равно выйдет:

I've been to Paris since autumn.

И вот теперь мы вынуждены констатировать, что Present Perfect - это:

     1) все-таки НАСТОЯЩЕЕ ЗАВЕРШЕННОЕ действие, т.е. действие, закончившееся к настоящему моменту (The movie has JUST finished. - Фильм ТОЛЬКО ЧТО закончился.)

      2) ЗАВЕРШЕННОЕ действие, но В ПРОШЛОМ (I have lived in London for 20 years, so I know this city very well.)

       3) НЕЗАВЕРШЕННОЕ действие В НАСТОЯЩЕМ (I have lived in London for 20 years ever since I moved here.)

Как и все остальные случаи употребления, само собой.

Напоследок заметим, что то же самое касается и Present Perfect Continuous. Данное время также может означать как незавершенное, так и завершенное действие. Возьмем наш старый пример.

I have lived in London for 20 years now. = I have been living in London for 20 years now. (т.е., "Я ЖИВУ в Лондоне...")

I have lived in London for 20 years, and now I live in Belfast. = I have been living in London for 20 years, and now I live in Belfast. (т.е., "Я ПРОЖИЛ в Лондоне...")

Или другой пример.

I have been looking for this book. Do you know it? - Я ИЩУ эту книгу. Она вам знакома?

At last I've found this book! I have been looking for it all my life. - Наконец-то я нашел эту книгу! Я ИСКАЛ ее всю жизнь.

И последний пример.

Where are you? I have been waiting for you for half an hour! - Ты где? Я ЖДУ тебя уже полчаса! (и сейчас жду)

Where have you been? I have been waiting for you for half an hour! - Где ты был? Я ПРОЖДАЛ тебя целых полчаса! (но больше не жду, т.к. ты уже пришел)

Комментариев нет:

Отправить комментарий