14 августа 2012 г.

Common English Expressions (part 6)

Разговорные слова и выражения в английском языке

Часть VI

Mission 51
Three Leaf Clover



These are my two brothers. The two to count. - Это двое моих братьев. Ну, то есть, те двое, которых я таковыми считаю.
trip man - путешественник

No offense. - Без обид.

That ain't good enough. - Этого мало.
lad - парень
I'll leave you boys to it. - Ладно, ребята, сами разбирайтесь.
He's been away. - Его долго не было.
Here's how the shit is going down. - Сделаем так: ...
Safe to say, ... - Надо сказать, что...
I'm honest about my habits. - Я не скрываю своих привычек.
You know nothing about nothing. - Да ты вообще ни черта не знаешь.
Don't bring my parents into it. - Не гони на моих родителей.
to handle the crowd control - присматривать за публикой
Wait till you're inside to get bellied up. - Не доставайте пушки, пока не зайдете внутрь.
Your money's going to a greater call. - Мы пришли лишь за деньгами, больше нам ничего и не нужно.
to take smb downtown - разделаться с кем-то: I'm gonna take this guy downtown.
Move in! - Шевелись!

Stick to me. - Держитесь ко мне поближе. Не отставайте.
Pull yourself (together). - Держи себя в руках.
to breathe this sort of news - огорошить такой новостью
Eye on the road. Keep your eye(s) on the road. - Следи за дорогой.
cut - доля: Here's your cut.
You did good. - Ты был молодцом. Ты здорово справился.