Разговорные слова и выражения в английском языке
Часть II
Ivan the Not So Terrible
moron – придурок, идиот, осел
gorgeous – куколка, красавица
Never you mind. – Не твое дело. (также – None of your business.)
hitman - наемный убийца, киллер
to put it in the simple way – объяснить все доходчиво (также – to make oneself (perfectly) clear): I knew we would understand each other once I put it in the simple way. I think I've made myself perfectly clear.
Let's do this. – Давай покончим с этим.
Now I'm coming around to the idea. – Теперь я и сам так думаю (начинаю склоняться к этой мысли).
He set me off. – Он меня подставил.
I'm outta here. – Я сваливаю отсюда.
gorgeous – куколка, красавица
Never you mind. – Не твое дело. (также – None of your business.)
hitman - наемный убийца, киллер
to put it in the simple way – объяснить все доходчиво (также – to make oneself (perfectly) clear): I knew we would understand each other once I put it in the simple way. I think I've made myself perfectly clear.
Let's do this. – Давай покончим с этим.
Now I'm coming around to the idea. – Теперь я и сам так думаю (начинаю склоняться к этой мысли).
He set me off. – Он меня подставил.
I'm outta here. – Я сваливаю отсюда.